Quien fue Richard Aldington, Biografía, Historia de Vida y Obras

0
Advertisement

¿Quién fue Richard Aldington y qué hizo? Información sobre la biografía, vida, obra, libros1 y poemas de la escritora y poeta inglesa Richard Aldington.

Quien fue Richard Aldington

Aldington, bautizado Edward Godfree, nació en Portsmouth, Hampshire, Inglaterra, el 8 de julio de 1892. A temprana edad, se mudó con su madre, Jesse May, y su padre, el abogado de clase media Albert Edward Aldington, a Dover. Allí creció con su hermana Margery y asistió a escuelas preparatorias, después de lo cual estudió durante cuatro años en el Colegio de Dover.

Cuando tenía dieciséis años, la familia se mudó tierra adentro a Harrow, y luego a Teddington. Allí, Richard (él eligió que lo llamaran Richard cuando aún era un niño) se inscribió en el University College. Sin embargo, no disfrutaba mucho de los estándares académicos allí. Probablemente, esto se debió a que se había acostumbrado a la educación informal y ecléctica que se proporcionó a sí mismo en la excelente biblioteca de su padre, y al estudio con su amigo mayor Dudley Gray, que era un erudito clásico y viajero del mundo. En cualquier caso, no completó su educación en el University College debido a una repentina pérdida financiera sufrida por su padre, que lo obligó a retirarse.

Pasó sus primeros años viviendo un estilo de vida espartano, concentrándose principalmente en la escritura de su poesía y, ocasionalmente, publicándola, ganándole una invitación de Brigit Patmore a una fiesta donde se reunió con miembros de la vanguardia literaria de Londres, como Ford Madox Ford (que conocido como Ford Madox Hueffer), Harold Monro, WB Yeats, y Ezra Libra. Después de hacerse amigo de Aldington, Pound pronto se lo presentó a su amiga estadounidense, Hilda Doolittle. Aldington y Doolittle se atrajeron rápidamente y descubrieron que tenían mucho en común, incluido un ardiente amor por la Grecia clásica y su literatura.

Advertisement

Con un poco de ayuda financiera de sus padres, Aldington pudo ir a París durante unos meses en 1912. «Ezra y H.D. estaban allí», escribió, «por lo que no me faltó la compañía». Se enamoró de París, escribió algunos poemas y tradujo algunas obras. Luego regresó a Londres, pero solo por un corto tiempo antes de partir en su primer viaje a Italia, que duró siete meses. Él estaba con Doolittle en este momento y lo recordó en años posteriores como «el buen momento». Cuando regresó a Londres en el verano de 1913, Pound ya estaba trabajando en la primera antología de poesía imagista, Des Imagistes.

1916

Dos años después de la Gran Guerra, el 24 de junio de 1916, Aldington y su amigo, Carl Fallas se fueron al servicio militar. Estaban estacionados en Dorsetshire hasta diciembre, cuando habían completado su entrenamiento y fueron enviados a Francia. Los dos años y medio que Aldington pasó en servicio activo durante la Primera Guerra Mundial se convertiría quizás en la mayor influencia en sus escritos durante las décadas siguientes. Su primera y quizás la más conocida novela, Death of a Hero, es descrita por Norman Gates como «una de las mejores novelas sobre la Primera Guerra Mundial y una sátira salvaje de la sociedad que RA considera que fue la responsable». Su respuesta literaria más inmediata a la guerra fue su colección de poesía Images of War, publicada en 1919.

La carrera de Aldington en los años 20 y 30 avanzó como escritor y crítico. Disfrutó de una amistad influyente con T.S. Eliot, que asumió la dirección de la editorial literaria, The Egoist, de Aldington en 1917. Publicó 24 libros, como editor o traductor, o colecciones de sus poemas, entre 1920 y 1929, incluido su primer libro sobre su amigo DH. Lawrence, DH Lawrence, una indiscreción. Durante los siguientes diez años, publicó varias colecciones más de cuentos, tres poemas largos, cuatro ediciones de sus poemas recopilados, periodismo literario misceláneo y escribió siete novelas. Publicó su última novela, El romance de Casanova: una novela, en 1946.

En 1935 viajó a los Estados Unidos y alquiló una casa en el río Connecticut en Old Lyme, donde vivió de vez en cuando durante los siguientes diez años. En 1937 se enamoró de la nuera de su vieja amiga Brigit Patmore. Netta (en ese momento, la Sra. Michael Patmore) viajó con Aldington a Italia en abril, y las dos se quedaron allí hasta octubre. Mientras estaba en Italia, Aldington terminó su último poema importante, The Crystal World, y estaba trabajando en una novela, probablemente Seven Against Reeves. Después de que Netta se divorciara de Michael, las dos se casaron en Londres el 25 de junio de 1938. Su hija, Catherine, nació poco después, y en septiembre regresaron a Francia, donde permanecieron hasta febrero de 1939.

1939

En Nueva York, en 1939, Viking publicó la novela Rejected Guest, de Aldington, y luego le ofreció la dirección editorial de El libro de poesía vikingo del mundo de habla inglesa. De vuelta en Connecticut, Aldington vendió los derechos de serie de sus memorias al Atlantic Monthly, que fueron publicadas en 1941 por Viking con el título Life for Life’s Sake. Había estado profundamente perturbado por la Primera Guerra Mundial, y después del comienzo de la Segunda, sintió que la Europa que había conocido ya no estaba allí para él. Sus memorias contenían lo que entonces sintió que era su despedida de su Europa anterior a la guerra.

Después de que los Aldington se mudaron a Florida, Richard comenzó a trabajar en su biografía del Duque de Wellington (publicada en 1943). Esto marcó el comienzo de su carrera bastante significativa como biógrafo en los próximos diez años. En 1942, recordando la venta de los derechos cinematográficos a All Men Are Enemies diez años antes, Aldington llevó a su familia a Hollywood, donde esperaba trabajar como guionista. Se quedaron en Hollywood durante más de tres años mientras Richard trabajaba como escritor independiente para los estudios. También terminó The Duke, que comenzó en Florida, editó el Portable Oscar Wilde e hizo algunas traducciones.

1954

En 1954, los ingresos de las regalías de sus numerosos trabajos disminuyeron considerablemente con la publicación de la biografía de Aldington del legendario heroico Lawrence de Arabia. Lawrence L’Imposteur: T.E. Lawrence, The Legend and the Man, se publicó primero en París, y luego un año más tarde en Londres con el título, Lawrence de Arabia: una investigación biográfica. Aldington esperaba que escribiera la biografía de un héroe, pero en el proceso se dio cuenta de que la leyenda del hombre era, de hecho, una leyenda, y en su mayoría de T.E. La propia creación de Lawrence. Aunque en años posteriores, la mayoría de los historiadores llegaron a estar de acuerdo con el relato de Aldington sobre los hechos de la vida de Lawrence, el público en general en 1955 no estaba listo para aceptarlo. El abuso dirigido a Aldington por parte de sus críticos fue abrumador y provocó que los editores se negaran a imprimir sus obras y las librerías se negaran a almacenarlas por falta de demanda.

Advertisement
1957

Después de 1957, la opinión pública de Aldington se debilitó un poco, y sus trabajos volvieron a publicarse y se le dio más trabajo de edición. Varias de sus obras fueron traducidas al ruso y se sorprendió bastante por su popularidad en la Unión Soviética. En febrero de 1962, recibió una invitación de Alexei Surkov, secretario de la Unión de Escritores Soviéticos, para visitar la URSS para la celebración de su setenta cumpleaños. Aldington esperaba tener la oportunidad de hacer alarde de su aceptación entre sus lectores rusos a sus colegas intelectuales británicos por quienes sentía un poco de desdén. Antes de su muerte en 1962, en una carta a Eric Warman en mayo de ese año, Aldington escribe que con su viaje a Leningrado y Moscú, «al menos tendré el placer de molestar a algunas personas en G [reat]B [ritain]. » Se le pidió a Aldington que diera un discurso en el Club de Escritores en Moscú durante la celebración de su 70 cumpleaños. Mikhail Urnov recordó las palabras de Aldington: «Aquí, en la Unión Soviética, por primera vez en mi vida me he encontrado con un calor y una atención extraordinarios. Este es el día más feliz de mi vida. Nunca lo olvidaré».

Leave A Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.