Quien es Javier Marías

0
Advertisement

Quien es Javier Marías

Javier Marías nació en Madrid en 1951 como hijo del filósofo Julián Marías. Pasó una parte de su infancia en los Estados Unidos. Esto se debió a que su padre, que era republicano, fue encarcelado y reprimido por el régimen de Franco por un corto tiempo, y también se le prohibió dar clases en las universidades españolas. Como resultado, el padre de Javier Marías pasó mucho tiempo enseñando en universidades norteamericanas. En 1964, el prestigio de su padre fue restaurado y fue incorporado como miembro de la Real Academia Española.

El propio Javier recibió una buena y sólida educación cuando era niño, antes de estudiar Filosofía y Letras en la Universidad Complutense de Madrid. Su sobrino y primo, Jesús Franco y Ricardo Franco respectivamente, eran cineastas, por lo que Javier Marías dedicó mucho tiempo a traducir y escribir guiones para sus películas, además de aparecer en uno de sus largometrajes como extra.

En 1970, escribió su primera novela, Los dominios del lobo, que se publicó al año siguiente. Durante este tiempo, Marías conoció a Juan Benet, un hombre que no solo se convertiría en un gran amigo de Marías, sino también en una figura clave en su vida personal y literaria. En 1972, publicó Travesía del horizonte y El monarca del tiempo en 1978. Este mismo año salió su traducción de la novela de Laurence Sterne, La vida y opiniones del caballero Tristram Shandy, y recibió el premio Fray Luis de León. Premio al año siguiente. A lo largo de los años, Marías ha traducido muchas obras famosas de autores como Rudyard Kipling, William Shakespeare y William Faulkner, entre muchos otros. Su trabajo de traducción ha significado que estos clásicos se hayan puesto a disposición en las escuelas de español para que los estudiantes de español puedan disfrutarlos tanto como sus homólogos de habla inglesa.

Advertisement

Javier Marías publicó su cuarta novela, El siglo, en 1983. Ese año también comenzó a enseñar literatura española y teoría de la traducción en la Universidad de Oxford. En los años siguientes, también enseñó en el Wellesley College y en la Universidad Complutense de Madrid. A finales de la década de 1980, Marías lanzó aún más novelas, entre ellas El hombre sentimental (1986) y Todas las almas (1988).

Las décadas de 1990 y 2000 vieron a Javier Marías producir aún más novelas y traducciones, incluido su proyecto más ambicioso hasta el momento, Tu rostro mañana, que más tarde tuvo que dividirse en tres volúmenes ya que totalizó más de 1500 páginas, publicado en 2002, 2004 y 2007. 2006, Marías obtuvo su asiento en la Real Academia Española.

Reino de Redonda

Javier Marías es actualmente el Rey del Reino de Redonda, luego de que el antiguo rey Jon Wynne-Tyson le otorgó el título en 1997. El Reino de Redonda se encuentra en una pequeña isla, de menos de una milla cuadrada. tamaño, al suroeste de Antigua en las Indias Occidentales, y se ha transmitido entre muchas figuras literarias a lo largo de sus casi 150 años de existencia.

Como Rey Xavier I, Marías ha otorgado a muchas personas el título de Duque del Reino de Redonda, incluidas personas como Pedro Almódovar (Duque de Temblores), Ian McEwan (Duque de Perros Negros), Juan Villoro (Duque de Nochevieja) , y Eduardo Mendoza (Duque de Long Island). También estableció un premio literario que no solo otorga al ganador un premio monetario, sino también el título de un duque.

Javier marías – trabajos

Javier Marías es sin duda famoso por sus escritos novedosos, pero también ha sido un prolífico periodista español. Él mismo dirige una pequeña editorial que lleva el nombre de Reino de Redonda. También escribe para el periódico español El País en una columna semanal. Su columna ‘La Zona Fantasma’ también aparece en la publicación mensual ‘The Believer’.

Muchos de sus trabajos periodísticos tratan sobre las diferentes experiencias que ha tenido trabajando y viviendo en el extranjero, en particular comparando elementos de la sociedad española y el estilo de vida con los que encontró mientras vivía en el Reino Unido, así como los problemas actuales que afectan a ambos países. Por ejemplo, su artículo Sensación de las bombas de Londres en Madrid en el New York Times compara las experiencias de los dos ataques terroristas que ocurrieron en las dos ciudades. Mientras tanto, su artículo titulado El País de Holmes trata algunas de las pequeñas diferencias culturales entre el Reino Unido y España, como la importancia de las pequeñas cantidades de dinero en Inglaterra. Esto significa que son excelentes artículos para quienes desean estudiar español, ya que brindan una gran perspectiva de la cultura del país. Los artículos de Marías a menudo pueden ser muy críticos, pero siempre dan una visión interesante del tema.

Advertisement

Leave A Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.